miércoles, 21 de marzo de 2012

En el Día Mundial de la Poesía, un grande: Alí Chumacero

Retorno

Donde estoy nada queda
y existir es vivir en tu recuerdo,
ver una luz atravesando
el rumor arrancado de un cadáver,
escuchar a pesar del miedo
la palabra de un niño que gemía
y tener en las manos un hálito, un temblor
y un profundo lamento ensombrecido.
Pensar en ti no es pensar
con alguien o con algo
sino hundirme en mí mismo y mi principio,
como llegando a un extremo donde fluyen
una tranquilidad de corazón roído,
una amargura de rencor oscuro,
un retornar al hombre desgarrado,
y recordar que el pensamiento muere
a través de ese tiempo que a ti te pertenece,
sin más impulso que tu desamparo,
como una prolongada enfermedad,
como sonido que flotara en un abismo.

Y todo vive inútilmente:
adonde miro allí me encuentro
en vano espejo de mi soledad,
con simulado rostro de Narciso
o humo que pretende conservarse;
hallo sólo tinieblas
y empiezo a caminar por dentro de mi cuerpo,
y aquí te palpo y me maldigo
porque vuelves a ser, pero en recuerdo.

Vivo ahora contigo y nada turba
la posesión del tiempo en que viviste,
y nada ha de cambiar mi pensamiento
cuando pensar en ti es contemplar
mi propia voz por sueños invadida
y dolerme de haber creído en mí
como en algo que existe fuera de todo tiempo,
de mí mismo nutrido,
seguro de mi voz.

Amarte hoy sería desertar,
huir del odio que por mí acreciento
bajo el latido de mi corazón;
fuera negar la luz que al rumor sobrevive,
o afirmar que la flor
no crecerá jamás en mis entrañas
con un sabor de imagen prolongada
a través de la carne,
sobre el silencio húmedo del túmulo
de esta mi soledad que resucita y me regresa
al desierto en que siempre había creído.

DIA MUNDIAL DE LA POESIA

Mensaje de la Sra. Irina Bokova, Directora General de la UNESCO, con ocasión del Día Mundial de la Poesía

21 de marzo de 2012

La poesía es una de las expresiones más elevadas de la lengua y la cultura. Es la libertad absoluta del verbo y la creación, elemento constitutivo de la identidad y también, a menudo, ingrediente de la construcción de nuestra identidad personal, como la música, la danza o las artes plásticas.

La poesía también es el lugar donde se forja el profundo vínculo entre diversidad cultural y diversidad lingüística. Por su sonoridad, sus metáforas y su gramática, el lenguaje poético constituye un sólido baluarte contra el empobrecimiento cultural y lingüístico del mundo. Gracias a una fecunda apropiación de la lengua, la creatividad poética enriquece el diálogo entre culturas, que es garante de la paz.

Hace 12 años que la UNESCO empezó a celebrar el Día Mundial de la Poesía. En un mundo que está en plena mutación, sacudido por un vértigo de cambios y transformaciones sociales, los poetas acompañan los movimientos cívicos y atinan tanto a sacudir las conciencias por las injusticias del mundo como a conmoverlas por su belleza. Nosotros vemos también las posibilidades que ofrecen las nuevas tecnologías y los breves mensajes que circulan por las redes sociales para conferir un nuevo aliento a la poesía y favorecer la creación y el intercambio de poemas o versos capaces de dilatar nuestra relación con el mundo.

La UNESCO lleva años trabajando para instituir instrumentos y textos que respondan a las dificultades de la mundialización en el terreno de la cultura.

La Convención para la Salvaguardia del Patrimonio Cultural Inmaterial de 2003 y la Convención sobre la Protección y Promoción de la Diversidad de las Expresiones Culturales de 2005 son herramientas concretas con las que la UNESCO alienta la difusión del patrimonio poético del mundo y puede asimismo estimular la creación poética. Es nuestro deber conservar la llama de esta energía poética y abrir los ojos a la función que cumple en el acercamiento entre los pueblos. Hoy exhorto a todos los Estados Miembros y a nuestros asociados de la red de Cátedras UNESCO, la Red del Plan de Escuelas Asociadas de la UNESCO y la sociedad civil a rendir homenaje a la poesía y a velar por que ocupe el lugar que le corresponde en los manuales escolares, los espacios públicos y las paredes de nuestras ciudades, como elemento central de nuestra vitalidad cultural colectiva.

Irina Bokova

Día Mundial de la Poesía

Reparto mis besos debajo de tu piel.
Donde jamas nadie los encuentre ni los vea.
Siembro caricias que arden iluminando el cielo.

(Tomado del ciberespacio, Autor Conocido en su medio)


Entrada destacada

 Poesía Palabras para descifrar el laberinto del silencio.  Sylvia Manríquez